Виет: различия между версиями
(Галлика+) |
(доп.) |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
* ''«Francisci Vietœi universalium inspectionum ad canonem mathematicum liber singularis»''.— Paris: Mettayer, [[1579]] | * ''«Francisci Vietœi universalium inspectionum ad canonem mathematicum liber singularis»''.— Paris: Mettayer, [[1579]] | ||
* ''«Deschiffrement d'une lettre escripte par le Commandeur Moreo au Roy d'Espaigne son maître, du 28 Octobre 1589»''.— Tours: Mettayer, [[1590]] | * ''«Deschiffrement d'une lettre escripte par le Commandeur Moreo au Roy d'Espaigne son maître, du 28 Octobre 1589»''.— Tours: Mettayer, [[1590]] | ||
− | * ''«Francisci Vietae in artem analyticem | + | * ''«Francisci Vietae in artem analyticem isagoge: seorsim excussa ab Opere restitutae mathematicae analyseos, seu Algebra nova»''.— Tours: Mettayer, [[1591]] |
* ''«Francisci Vietae Zeteticorum libri quinque»''.— Tours: Mettayer, [[1591]] | * ''«Francisci Vietae Zeteticorum libri quinque»''.— Tours: Mettayer, [[1591]] | ||
* ''«Francisci Vietae Supplementum geometriae»''.— Tours, [[1593]] | * ''«Francisci Vietae Supplementum geometriae»''.— Tours, [[1593]] |
Версия 12:33, 8 декабря 2012
Франсуа Виет (François Viète, Viette, Franciscus Vieta, 1540—1603) — французский юрист, математик, создатель символической алгебры, носил псевдоним Галльский Аполлоний
Содержание
Происхождение псевдонима
Имя Галльского Аполлония Виет взял самостоятельно, опубликовав в 1600 книгу «Francisci Vietae Apollonius Gallus». Традиционные историки науки предполагают, что оно взято в честь древнегреческого математика Аполлония Пергского, решавшего ту же задачу о касаниях, что и Франсуа Виет.
Виет исполнял в парижском суде обязанность рекетмейстера, докладывая прокурору о поданных апелляциях (лат. appellatio — обращение, просьба, жалоба, челобитная). Таким образом имя Галльский Аполлоний могло быть получено прямым переводом на латынь его имени и должности — Франциск (то есть,— француз, галл) Обращающийся.
Фамилия Виет, возможно происходит от французского слова «vietor» — бондарь, бочар. Но, скорее всего, она происходит от французского слова «viete», означающего «вы знаете» и, тем самым, является псевдонимом группы математиков — в том числе и Франциска Схоутена, опубликовавшего в 1646 году собрание сочинений Виета «Francisci Vietae Opera Mathematica». В 1657 году Схоутен в третьей части сочинения «Exercitationum mathematicarum libri quinque» «восстановил» потерянное сочинение Аполлония Пергского «Плоские места» — «Apollonii Pergaei Loca Plana Restituta».
Сочинения
- «Francisci Vietœi universalium inspectionum ad canonem mathematicum liber singularis».— Paris: Mettayer, 1579
- «Deschiffrement d'une lettre escripte par le Commandeur Moreo au Roy d'Espaigne son maître, du 28 Octobre 1589».— Tours: Mettayer, 1590
- «Francisci Vietae in artem analyticem isagoge: seorsim excussa ab Opere restitutae mathematicae analyseos, seu Algebra nova».— Tours: Mettayer, 1591
- «Francisci Vietae Zeteticorum libri quinque».— Tours: Mettayer, 1591
- «Francisci Vietae Supplementum geometriae».— Tours, 1593
- «Francisci Vietae variorum de rebus mathematicis responsorum liber VIII».— Tours: Mettayer, 1593
- «Munimen adversus nova cyclometrica».— Paris: Mettayer, 1594
- «Pseudo mesolabum et alia quaedam adjuncta capitula».— Paris: Mettayer, 1595
- «Ad problema quod omnibus mathematicis totius orbis construendum proposuit Adrianus Romanus, Francisci Vietae responsum».— Paris: Mettayer, 1595
- «Francisci Vietae Apollonius Gallus».— Paris: Le Clerc, 1600
- «De numerosa potestatum ad exegesim resolutione».— Paris: Le Clerc, 1600
- «Francisci Vietae Fontenaeensis libellorum supplicum in Regia magistri relatio Kalendarii vere Gregoriani ad ecclesiasticos doctores exhibita Pontifici Maximi Clementi VIII. Anno Christi I600 jubilaeo».— Paris: Mettayer, 1602
- «Francisci Vietae adversus Christophorum Clavium expostulatio».— Paris: Mettayer, 1602
- «Francisci Vietae Fontenaeensis de aequationum recognitione et emendatione tractatus duo per Alexandrum Andersonum».— Paris: Laquehay, 1615
- «Les cinq livres des zététiques de François Viette, mis en français, commentés et augmentés, par J.L. Sieur de Vaulezard, mathématicien».— Paris: Jacquin, 1630
- «L'Algèbre nouvelle de M. Viète, maître des requêtes ordinaires de l'hôtel du roy, traduite en français par A. Vasset».— Paris: Recolet, 1630
- «Francisci Vietae Fontenaeensis in artem analyticem isagoge. Ejusdem ad logisticem speciosam notae priores».— Paris: Baudry, 1631
- «Francisci Vietae Opera Mathematica, In unum volumen congesta ac recognita, Opera atque studio Francisci a Schooten Leydensis, Matheseos Professoris».— Lvgdvni Batavorvm: Ex Officina Bonaventurae & Abrahami Elzeviriorum, 1646